¿Por qué decidiste ser docente?
Desde que estoy en la prepa empecé a dar tutorías, empecé a dar asesorías primero con conocidos, amigos, luego ya algo más, más formal por las tardes con chavos de secundaria y de prepa, desde ahí, desde ahí seguí y ha sido algo casi constante a lo largo de mi de mi madurez, ha sido algo constante casi toda mi vida adulta.
¿Qué es lo que más te gusta de tu trabajo?
La verdad es que creo que todos los que estamos en la docencia, hay una gratificación implícita, hay algo muy satisfactorio en ver a los chavos con tanta energía, con curiosidad, con ganas de aprender, con los cambios propios de cada adolescente, y es algo muy, muy bonito, muy interesante ver cómo a lo largo de ese crecimiento, de esa madurez, cuando ellos van adquiriendo la madurez, podemos ser parte de su vida y podemos contribuir con un granito de arena de manera positiva, entonces ese ver resultados probablemente inmediatos o probablemente a largo o mediano plazo es muy gratificante.
----------------------
Why did you decide to become a teacher?
Since I was in High School I began to give tutorials, I began to give advice first with acquaintances, friends, then something else, more formal in the afternoons with Middle School and High School kids, from there, from there I continued and it has been something almost constant throughout my maturity, it has been a constant for most of my adult life.
What do you like most about your job?
The truth is that I think that for all of us who are in teaching, there is an implicit gratification, there is something very satisfying in seeing the kids with so much energy, with curiosity, with a desire to learn, with the changes typical of each teenager, and it is something very, very beautiful, very interesting to see how throughout this growth, this maturity, when they are acquiring maturity, we can be part of their lives and we can contribute a grain of sand in a positive way, so that see results probably immediate or probably in the long or medium term is very rewarding.